Đăng nhập
  • Đăng ký
Tenkana phục vụ bạn vì lợi ích bạn mang đến cho cộng đồng!
Tenkana-QA là nơi hỏi-đáp, chia sẻ kiến thức về tiếng Nhật và mọi mặt cuộc sống.

3,798 câu hỏi

3,923 câu trả lời

2,827 bình luận

3,393 thành viên

Tích cực nhất

Sakura Chan
(36,430)
phew
(19,690)
macjanh
(11,500)
raketty
(11,100)
tenkana
(9,690)
yuchj
(8,390)
livelikewind
(6,390)
takeshi
(5,950)
Ikemen89
(5,920)
bigtoe
(5,650)

Báo cáo quản trị, nếu dịch sang tiếng Nhật là 管理報告書 thì có miễn cưỡng quá không?

0 phiếu
Trong kế toán, có từ Báo cáo quản trị. Mình dịch nó thành 管理報告書, nhưng không biết từ chuyên ngành của nó chính xác là gì. Không biết dịch như thế có miễn cưỡng quá không?
đã hỏi 16 Tháng 5, 2012 trong Hỏi-Đáp dịch câu, văn thư bởi tipil (750 điểm)
Mình nghĩ bạn nên cho thêm từ bổ trợ ý nghĩa phía trước thì dễ hiểu hơn.

Ví dụ:
・ 栄養管理報告書 : Báo cáo quản lý dinh dưỡng.
・ 工事監理報告書 : Báo cáo giám sát công trường.

Mong các bạn khác cùng chỉ giáo.
Trong lĩnh vực kế toán thì nó chỉ được gọi là "Báo cáo quản trị" thôi.
Theo tạp chí http://www.vinacorp.vn/news/bao-cao-quan-tri-la-gi/ct-503237 định nghĩa thì "Nội dung của BCQT bao gồm các hoạt động của HĐQT trong khoảng thời gian (quý, năm), nghị quyết, thay đổi nhân sự và các giao dịch CP của các cổ đông lớn và các vấn đề khác."
Vậy có nghĩa, đây là Báo cáo quản trị tình hình hoạt động của doanh nghiệp. (企業活動状態管理報告書!?)
行政報告書, báo cáo quản trị là báo cáo hành chính, liên quan các công việc hành chính bao gồm thuế, lương, nhân sự , mở rộng , phát triển đối tác ....
phát sinh trong công ty.
Yêu Thương Ơi làm kế toán phải không? Nghe thấy có lý quá!^^
ありがとうございます nha!
không , mình chỉ biết chút ít  về tiếng nhật thôi .Hii, con trai thì hiếm người làm kế toán lắm, về cái khoản con số thì mình chụi thôi.

1 câu trả lời

+1 phiếu

theo mình thì dùng マネージメント 報告書 cung OK

đã trả lời 19 Tháng 5, 2012 bởi rongnigata2 (960 điểm)
OK. Chưa có người Nhật nào lên tiếng thì tạm thời dùng cụm từ này chắc cũng không có vấn đề gì. Cám ơn rongnigata2. Bạn đang ở Nigata à?
mình đã ở đó 3 năm,bi giờ thì về việt nam rồi,bạn biết nigata ah?
uhm, mình có một vài người thân - quen - bạn bè đã và đang ở Nigata. Trên đó khí hậu có vẻ khắc nghiệt nhỉ!
...